마미블로그 검색엔진

Loading

[2ch]마마마 북미판 BD의 더빙 싱크로율이 높다 / 한정판 구성이 굉장하다 / 그리고 섬나라인 멸망ㅋ 마법소녀 마도카☆마기카


덤으로 그간의 마마마 북미판 BD 관련 정보와 스레 총정리
시간이 좀 지난 과거 스레는 짧게 줄였습니다.


284 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/07/31(日) 18:00:42.98 ID:o7JjkTlX0

북미판은 한정 자켓 그림? 이 된다는거 같다


North American release of Madoka would have special packaging 

"so even Japanese fans will want to buy it."



289 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/07/31(日) 18:02:10.04 ID:vJ2cxtFV0

진짜냐, 엔고니까 사주마

292 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/07/31(日) 18:02:53.35 ID:7aOpLwxAO

일본의 덕후, 완전히 간파되어 있구낰



121 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/15(土) 13:35:33.65 ID:7eGp6qm/0



Aniplex USA는 14 일 뉴욕 맨해튼에서 열린 New York Comic Con에서 TV 애니메이션 "마법 소녀 마도카 ☆ 마기카"의 북미판 DVD / BD의 출시 일정을 발표했습니다.

제 1 권은 1 ~ 4 화를 수록해, 2012 년 2 월 14 일 발매 예정. 가격은 한정판 박스가 $ 94.98, BD 통상판이 $ 49.98, DVD 통상판이 $ 39.98. 전부 영어 더빙과 오리지널 일본어 음성, 영어 자막을 수록했습니다. 

한정판 박스는 콤보 세트로, BD, DVD 뿐만 아니라 사운드 트랙 CD가 동봉. 또한 24P 북클렛, 양면 포스터, 큐베 스티커, 포스터 카드가 포함되어 있습니다. 

제 2 권 이후도 각 권당 4 화씩을 수록하며 가격은 같습니다. 제 2 권은 4 월 10 일, 제 3 권은 6 월 12 일 발매 예정입니다. (전 3 권) 

http://teramiya.blog14.fc2.com/blog-entry-199.html

Store Price: $74.98라면6k정돌까

136 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/15(土) 13:38:26.93 ID:ZVy5xrqY0

75불이 6000엔 안 간다니 심한 엔고다 

204 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/15(土) 13:56:45.75 ID:FZEmMgJk0

해외의 BD를 사려면 어떻게 해야되나?
아마존 이용하면 될려나

185 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/15(土) 13:52:18.96 ID:S6ChwYJv0

>한정판 박스는 콤보 세트로, BD, DVD 뿐만 아니라 사운드 트랙 CD가 동봉.
>또한 24P 북클렛, 양면 포스터, 큐베 스티커, 포스터 카드가 포함되어 있습니다.


외국인을 우대하는건 항상 그랬지만 이건 너무하잖아・・・
비싼돈 지불해 작품을 응원했던 국내 팬들의 입장이 망했잖아
해외 시장 규모 따윈 없는거나 다름없는데 왜 여기까지 서비스 해주는거지?


188 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/15(土) 13:53:42.45 ID:MaN27ubu0

그 정도로 하지 않으면 해외에선 안 사주니까

203 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/15(土) 13:56:27.05 ID:r83EOQhp0

게임도 그렇지만 애니메이션도 해외 대상이면 싸거나 특전이 호화롭거나 해서
국내에서 판매되는 것보다 이득인 게 많지만 마도카는 좀 지나쳤다고 생각된다



69 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/22(土) 11:33:43.04 ID:dPSyfgo50






Due to licensing restrictions, this product cannot be shipped to Japan.

http://www.rightstuf.com/cgi-bin/catalogmgr/2t7GDdCfKlMeqr3CMT/browse/item/93314/4/0/0

볼드 태그로
Due to licensing restrictions,
this product cannot be shipped to Japan.
라고 기재되어 있다.


77 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/22(土) 11:36:03.15 ID:jclIMEQ40

이봐이봐 진짜냐 해외에 살아서 다행이다


78 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/22(土) 11:36:12.95 ID:thjbeon+0

우와 진짜네 이거 북미판 가지고 싶은 우리들 안습ㅋㅋ

83 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/10/22(土) 11:37:22.68 ID:artAzCmY0

어제까진 이런 메세지 없었는데 말이지
망햇어요




738 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:34:20.09 ID:JcO+CsrN0

한정판 패키지 사진 떴다



743 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:37:03.67 ID:d+E5YdStP

북미판?

747 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:37:48.51 ID:JcO+CsrN0
>>743
그래


745 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:37:25.01 ID:qHpGj73UP

가지고싶다・・・
왜 언제나 해외판은 호화로운거냐아아


748 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:37:55.74 ID:x6h6XdXs0

너무 호화로워 웃었다

웃었다…
어째서 일본에서는 안 파는 거야…


750 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:39:05.94 ID:0l4nrDL10

일본에서 팔아라아아아아아아아아아아아아아아
진짜 뭐냐 이겈


754 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:40:56.54 ID:2AnzjHw20

우와! 너무 호화로워…
하와이나 괌에서도 북미판 판다면 절대로 구하고 싶다


757 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 03:44:22.58 ID:hTr1nZBl0

옥션에 물건 올라온다 시발 ㅋㅋㅋㅋㅋ

816 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/03(土) 05:01:50.19 ID:OK86GzEY0

이번 장기휴가때 잠시 뉴욕 다녀오겠음



688 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:16:03.30 ID:8qQmMkeB0

영어 더빙판 떴슴다
↑의 CLICK HERE TO WATCH 라는 부분을 누르면 목소리 들을수 있다


692 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:18:50.43 ID:5m0C2NGX0
꽤 비슷한데 
마미양의 목소리는 조금 나이먹어 보이는 느낌도 들지만ㅋ




695 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:20:27.10 ID:UCMTEwBG0
목소리 어울리는 사람 의외로 많네



701 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:23:37.33 ID:T7QEN+nD0
나쁘지 않네
미묘하게 위화감이 드는 부분도 듣다보면 금방 익숙해질 것 같은 범위




702 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:24:03.37 ID:CBisS2qn0
원래의 소리에 가까운 사람 골라낸건가
사야카같은 경우 키타에리 같았다 



707 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:26:09.66 ID:SHjUz4ME0
QB 놀랄만큼 그대로
상당히 알아듣기 쉬우니 평범하게 영어로도 보고싶네




712 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:27:22.87 ID:EAn1CL350
일반적으로 잘 하네
사게 해줘…부탁해




722 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:30:44.11 ID:1OggzFcc0
대체적으로 이미지에 가깝지만 마미양이나 호무호무는 조금 나이대가 틀린거 같다. 하지만 저쪽 사람들도 이쪽 본편 들으면 같은걸 생각할거 같아



703 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:24:15.85 ID:qXFlLPKO0
비교적 맞네.
영어로 웨히히히는 어떻게 표현되는걸까…WHHYYYYYY라던가?




705 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:24:59.27 ID:w55EOEvfP
>>703
호와아아아아아아이?? 로 녹음할지도 




706 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:25:33.24 ID:5m0C2NGX0
>>703
WRYYYY!




710 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 投稿日:2011/12/17(土) 11:26:39.45 ID:T7QEN+nD0
>>703
HAHAHAHAHA
I am strong puella magi!










섬나라인 멸ㅋ망ㅋ



저도 북미판 더빙은 QB나 사야카,앙코 등의 싱크로율에서 놀랐습니다.
그러나 호무가 망하고 마미가 망해서 난 이 더빙 반댈세





별 의미 없는 막짤



덧글

  • Hdge 2011/12/18 00:06 # 답글

    엔고덱스
  • 가베라 2011/12/18 00:31 #

    더러운 엔고
  • 모노리스 무전병 2011/12/18 00:07 # 답글

    예상외로 퀄리티가 쩔어주는군요.
  • 가베라 2011/12/18 00:31 #

    그러게 말입니다
  • 샺쿠 2011/12/18 00:08 # 답글

    와... 엔화 환율돋네요..
    웨히히히히
  • 가베라 2011/12/18 00:30 #

    \            /: : : : : :ハl\; : ト、: : : : : : : : : :.:\  /    /
      \          /: : : : : :>   \l \ト、: : : : : : : : \      /
               /^ヽ: : : :/         \ト、: : : : : : :\  /
    \  \       / ヘ |: : :/              \: : : : : : /、         _  -‐ ´
        \.    / /ノ: :/    ヘ      |        `\:\ーヽ    -‐'"´
           ___j  |/: ノ    __\.   |   ./       /:;\i
           |: : :.| . /:.:/     ´ tテ‐≧__ノ   /      //´
           /: : : し': :/         ̄_>,  r≦___、  /
           \: .ソ厶/              /<tj ヽ. ′ノ         -‐‐‐‐ "´
          _/^7 .//           / \ ` ´/  엔고를 강요하고 있는 거다!!!!!
         //レ′{ /        、   /      /    
    ____/  |.  ヽ/  ._ -‐ _  - ´     ノ
       /  八 l  \   |^l  ヽ ` -、_     ./          `゙ ー- 、_
        {    \    '、 \\__ 〉/   /       \          `゙ ー- _
        |      ヽ    ヽ\`‐---‐'´ ,. ィ´}         \
        |        \   \  ̄   / / .|\     \  \
  • Syan 2011/12/18 00:13 # 답글

    퀄리티 보소..
  • 가베라 2011/12/18 00:28 #

    퀄리티좀 보소 으아아아
  • 미치루 2011/12/18 00:13 # 답글

    큐베! 난 인간이기를 포기하겠다!!!!! 웨히히히히히히히히!!!
    그리고 그녀는 신이 되엇다.

  • 가베라 2011/12/18 00:27 #

    여신! 소울젬! 마법 파워! 이걸로 그 누구든 이 MADOKA를 능가하는 자는 없다는 것이 증명됐다!
  • 꿀꿀이 2011/12/18 00:14 # 답글

    마미 목소리가... ㅠ.ㅠ
  • 가베라 2011/12/18 00:22 #

    마미이이이이이이이이
  • 에코노미 2011/12/18 00:20 # 답글

    그래도 듣다보면 익숙해질 거 같은데요-(어차피 3화뛰고 10화에서나 나올거)
  • 가베라 2011/12/18 00:21 #

    나는 그 2,3,10화만 돌려봐서요(…)
  • TiroTiro 2011/12/18 11:11 #

    여기에 2,3,10화만 보는사람 추가요
  • exnoy 2011/12/18 00:32 # 답글

    저 위화감 드는 부분은 미쿡 발음 특성때문이라 생각합니다.

    근데 마미가 망한건 김사실(........
  • 가베라 2011/12/18 01:17 #

    .......ㅅㅂ
  • jagddoga 2011/12/18 01:06 # 답글

    사야카는 언제 영어를 배웠나요????

    아무튼 더빙 싱크로 꽤 좋네요.
    하루히나 럭스때도 영어 더빙은 꽤 괜찮았고 케이온도 좋았고요.
  • 가베라 2011/12/18 01:18 #

    애니플렉스 US도 팔아야 하니까 심사숙고 할 수밖에요
  • 흠흠 2011/12/18 01:11 # 삭제 답글

    와 정말 목소리 비슷한 성우를 썼네요. 다른 애니들도 그런가요?
  • 가베라 2011/12/19 17:13 #

    그때그때 달라요
  • 아무것도없어서죄송 2011/12/18 01:16 # 답글

    요즘 엔고가 저렇게 강합니까??
  • 가베라 2011/12/19 17:13 #

    더욱 강해지고 있습니다
  • 鴻朙 2011/12/18 01:30 # 답글

    엔고 쩝니다 ㄷㄷㄷ
  • 가베라 2011/12/19 17:13 #

    나죽네 ㄷㄷㄷ
  • 2011/12/18 01:31 # 삭제 답글

    \            /: : : : : :ハl\; : ト、: : : : : : : : : :.:\  /    /
      \          /: : : : : :>   \l \ト、: : : : : : : : \      /
               /^ヽ: : : :/         \ト、: : : : : : :\  /
    \  \       / ヘ |: : :/              \: : : : : : /、         _  -‐ ´
        \.    / /ノ: :/    ヘ      |        `\:\ーヽ    -‐'"´
           ___j  |/: ノ    __\.   |   ./       /:;\i
           |: : :.| . /:.:/     ´ tテ‐≧__ノ   /      //´
           /: : : し': :/         ̄_>,  r≦___、  /
           \: .ソ厶/              /<tj ヽ. ′ノ         -‐‐‐‐ "´
          _/^7 .//           / \ ` ´/  마미를 강요하고 있는거다!!!!!!
         //レ′{ /        、   /      /    
    ____/  |.  ヽ/  ._ -‐ _  - ´     ノ
       /  八 l  \   |^l  ヽ ` -、_     ./          `゙ ー- 、_
        {    \    '、 \\__ 〉/   /       \          `゙ ー- _
        |      ヽ    ヽ\`‐---‐'´ ,. ィ´}         \
        |        \   \  ̄   / / .|\     \  \
  • 가베라 2011/12/19 17:13 #

    \            /: : : : : :ハl\; : ト、: : : : : : : : : :.:\  /    /
      \          /: : : : : :>   \l \ト、: : : : : : : : \      /
               /^ヽ: : : :/         \ト、: : : : : : :\  /
    \  \       / ヘ |: : :/              \: : : : : : /、         _  -‐ ´
        \.    / /ノ: :/    ヘ      |        `\:\ーヽ    -‐'"´
           ___j  |/: ノ    __\.   |   ./       /:;\i
           |: : :.| . /:.:/     ´ tテ‐≧__ノ   /      //´
           /: : : し': :/         ̄_>,  r≦___、  /
           \: .ソ厶/              /<tj ヽ. ′ノ         -‐‐‐‐ "´
          _/^7 .//           / \ ` ´/  마미를 강요받고 있는거다!!!!!!
         //レ′{ /        、   /      /    
    ____/  |.  ヽ/  ._ -‐ _  - ´     ノ
       /  八 l  \   |^l  ヽ ` -、_     ./          `゙ ー- 、_
        {    \    '、 \\__ 〉/   /       \          `゙ ー- _
        |      ヽ    ヽ\`‐---‐'´ ,. ィ´}         \
        |        \   \  ̄   / / .|\     \  \
  • [곰] 2011/12/18 01:45 # 삭제 답글

    그래서 살껍니까 말껍니까.
  • 가베라 2011/12/19 17:14 #

    글쎄요
  • 옛꿈 2011/12/18 01:57 # 답글

    어째서 일본보다 더 구성이 화려한거냐! 역시 덕중에 덕은 양덕.
  • 가베라 2011/12/19 17:15 #

    덕왕
  • KrenT 2011/12/18 02:23 # 답글

    아. 사고싶어지네? 덕중지덕은 역시 양덕이었습니다...
  • KrenT 2011/12/18 02:23 #

    일본으로의 배송이 안된다면 한국으로!
  • 가베라 2011/12/19 17:16 #

    우리가 사드립니다
  • 넥판 2011/12/18 02:30 # 답글

    한국 정발판을 열도인들이 역수입하면...

    25000 KRW=1,679 JPY

    우와.....
  • 가베라 2011/12/19 17:16 #

    헐......
  • [][] 2011/12/18 03:19 # 삭제 답글

    호무라는 마치...발게이의...음..그래! 자헤이라...젠장!
    그래도 나름 괜찮은듯

    근데 마도사야쿄큐베가 너무 적절하잖아! 으아아!
  • 가베라 2011/12/19 17:16 #

    헐 자헤이라
  • 미니 2011/12/18 03:20 # 답글

    사야카는 코기의 카렌 목소리 같은데..
    동일성우 인감유?
  • 가베라 2011/12/19 17:17 #

    모릅니다
  • ㅎㅎㅎ 2011/12/18 05:00 # 삭제 답글

    근데 호무라 목소리도 영어쓰는 사람들 듣기에는 뭔가 차분하면서도 슬픔을 담은 것 같아서 잘 어울린다고 생각합니다.

    마미선배는 안습이지만...
  • 가베라 2011/12/19 17:17 #

    그게 문제
  • ㅁㄴㅇㄹ 2011/12/18 06:27 # 삭제 답글

    일본 만화가 양키한테 팔린다니 신기하네
    어차피 덕후 한정이겠지만 그래도;
  • 가베라 2011/12/19 17:17 #

    적어도 한국보단 훨씬 큰 시장입니다 쿵짝
  • 삼원색-EV 2011/12/18 09:27 # 답글

    특전이 죽여주는 군요.
  • 가베라 2011/12/19 17:17 #

  • 주유소 2011/12/18 09:39 # 삭제 답글

    확실히 하루히 이후 미국에서 더빙되는 일본 애니의 더빙퀼이 좋은것들이 많더군요,
    그러니 제발 국내에서도 더빙 점.
  • 가베라 2011/12/19 17:18 #

    현실은 자막
  • 2011/12/18 10:06 # 삭제 답글

    사야카와 쿄코는 괜찮은 것 같던데... 큐베도.
    호무라하고 마미는...(생략)
  • 가베라 2011/12/19 17:18 #


    ㅎㅎ
    ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
    ㅅㅂ
  • 콜드 2011/12/18 10:11 # 답글

    무서운 양덕들..
  • 가베라 2011/12/19 17:18 #

    덕 킹
  • 창검의 빛 2011/12/18 10:16 # 답글

    다 좋은데, 마미가......
  • 가베라 2011/12/19 17:18 #

    으아아아
  • TiroTiro 2011/12/18 11:13 # 답글

    한국에서도 더빙해서 북미판 BD 축전처럼 쩔게나왔으면 좋겠는데...
    처음에 듣고 일어판보다 달라서 놀랐지만 괜찮아요 마미니까요.
  • 가베라 2011/12/19 17:19 #

    그렇군요
  • ∀5 2011/12/18 11:29 # 답글

    마미가 대딩이 됬군요
    하지만 전 앙코빠라서 속옷을 갈아입을뿐... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • 가베라 2011/12/19 17:19 #

    헐ㅋ
  • 에로거북이 2011/12/18 12:33 # 답글

    더빙판 큐베 목소리 찰지네요.
    마미는 한 마디 딱 나와서 판단유보, 호무라 개망..

    그런데 MAGICAL GIRL Recruiter 라니 인정할 수 없소 이건! 사기꾼 야바위꾼 협잡꾼 이런 단어가 붙어야죠!
  • crow 2011/12/18 15:46 # 삭제

    그러면 출시단계부터 스포일링이 됩니...
  • 가베라 2011/12/19 17:24 #

    Kyubey : a Fxxking Cheater
  • 네탱 2011/12/18 14:20 # 답글

    헐 사야카 부왘
  • 가베라 2011/12/19 17:24 #

    사야카의 승리
  • 노란개구리 2011/12/18 14:46 # 답글

    그럼 한국에선 살 수 있다는 얘기군욬ㅋㅋㅋㅋㅋ 국내판 주문할까 말까 고민하고 있었는데 고민 척결...
  • 가베라 2011/12/19 17:24 #

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • crow 2011/12/18 15:45 # 삭제 답글

    목소리만 보면 비슷하긴 한데, 좀 덜 깔끔한 느낌의 목소리였다면 원작과 더 닮지 않을까 생각합니다.
    특히 마도카 목소리는 좀 더 웅얼거려야 비슷할 거라고 봅니다.
  • 가베라 2011/12/19 17:25 #

    뭐 성대모사가 목적이 아니니 별 수 없죠
  • 일반인 2011/12/18 15:59 # 삭제 답글

    영문을 모르겠어.
    일문을 모르겠어.
    한문을 모르겠어.

    그러니까 우리는 한국어 자막이나 더빙을 추구해야 합니다.
  • 타크 2011/12/18 16:20 # 삭제

    앗, 젠장 내가 할려던건데!!!!!!!!!!!!!!
  • 가베라 2011/12/19 17:25 #

    파워 더빙
  • 자케레이 2011/12/18 19:06 # 답글

    큐베가 괜히 전세계에 마법소녀를 만들 수 있는게 아니였군
  • 가베라 2011/12/19 17:26 #

    뛰어난 영업사원은 글로벌한 언어 구사능력이 요구됩니다
  • 9999 2011/12/18 19:12 # 삭제 답글

    저는 영문더빙을 들으면 교육용 영어발음이 계속 생각납니다
  • 가베라 2011/12/19 17:28 #

    성우들은 되도록 발음을 확실히 내니까 그런듯
  • 安作 2011/12/18 19:14 # 답글

    호무가 울부짖을 때가 궁금하고...

    음... 마미상... 음... 마미상... 음... 마미상...


    사야카아아아아아아아아아아아아아아!!!

    앙코앙코앙코


    아이 엠 인큐베이터-!
  • 가베라 2011/12/19 17:29 #

    예스 아이엠
  • 부정 2011/12/18 19:56 # 답글

    웨히히히히
    QB는 똥이야! 똥이라구! 히히히히 너구리! 이히히이힝히잏ㅇ
    아 근데 마도카,사야카 목소리싱크가 응헝
    쿄코는 쿨걸? 응 앜 이것도 좋다 응앜ㅋ
    호무라 故
  • 가베라 2011/12/19 17:29 #

    웨히히히히
  • 나노유키 2011/12/18 20:47 # 삭제 답글

    음? 마미양 나이든 느낌이 있긴 하지만 의외로 괜찮은데..

    미즈하시님 목소리도 사실 중딩 목소리라고 보기엔......
  • 가베라 2011/12/19 17:29 #

    괜찮으시면 다행
  • 큣쁘이 2011/12/18 20:54 # 삭제 답글

    이제 영문을 알겠어
  • 가베라 2011/12/19 17:30 #

    깨달으셧군요
  • BloodGale 2011/12/19 02:17 # 삭제 답글

    사야카 싱크로 쩐닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    사이토 치와의 그 절제감 가득한 내리깐 보이스는 확실히 무리일거라 생각했고
    마미는 몸매에 맞는 보이스...이긴 한데 이미 20대잖ㅋ!

    역시 양것들도 마미를 중3이라 믿지 못하고 있는게 분명함.
    몸매도 그렇고 2화에서 OL언니 토닥여주기도 하는 전혀 중3같지 않은 마미도 귀엽지 않냐
  • 나노유키 2011/12/19 02:51 # 삭제

    사실 애니1편 보다가 호무라 등장씬에서 음? 센죠양 여기서 뭐함.....? 했었다는..
  • 가베라 2011/12/19 17:30 #

    멘탈만 중3같은 마미 귀엽지 않냐
  • 2011/12/19 09:11 # 삭제 답글

    큐베에에에에에에에에에에에에?
    큐베의 목소리에 깜짝 놀랐습니다! 물론 그 전에 사야카에서 한번 놀랐었습니다!
    나머지는 듣지 않은걸로.. ..
  • 가베라 2011/12/19 17:31 #

    큐베가 해냈어!
  • 2011/12/19 12:02 # 삭제 답글

    빅 시스터가 왠지모르게 빅 브라더를 떠올리게 하네요.. 빅브라더하니까 뜬금없이 대부(갓파더)가 연상되고.. 그럼 마미는 대모인가?!
  • 가베라 2011/12/19 17:32 #

    거절헐수 없는 제안을 하도록 하지
  • [곰] 2011/12/19 16:44 # 삭제 답글

    마도카 목소리 괜찮네요
    근데 호무라 ㅠㅠ
    마미ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
  • 가베라 2011/12/19 17:32 #

    ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
  • 9月32日 2011/12/19 18:56 # 답글

    저런 호화 구성이라니.. 우월한 북미판이군요;;
  • 가베라 2011/12/20 05:31 #

    그리고 열폭하는 섬나라인
  • 토순이 2011/12/19 22:20 # 답글

    마미, 죽다.
    하지만 생긴 게 그러니까 괜찮아!
  • 가베라 2011/12/20 05:32 #

    마미, 살아나다.
  • nano 2011/12/20 22:28 # 삭제 답글

    영상만 좀 줏어가겠습니다. 굽신굽신;
  • 가베라 2011/12/20 22:38 #

    전부 가져가셔도 되긴 합니다
  • 2011/12/21 23:32 # 삭제 답글

    쩌..쩐다.....
    영상 가져갑니다 굽신굽신..

    마미목소리 망해서 싫네요 근데.
    앙코쨩은 확실히 어울리는듯
댓글 입력 영역