마미블로그 검색엔진

Loading

[번역] 마도마기 낙서집 3 마법소녀 마도카☆마기카

리쿠고씨 작품입니다. 픽시브 링크

오랜만에 올린다 마미

.                                                                                                                                                                            .                                                                                                                                                                                                                                                                                                        











막짤




덧글

  • 건전청년 2014/04/27 21:39 # 답글

    마미는 귀엽구나! 덱스
  • ㅍㅍ 2014/04/27 21:55 # 삭제 답글

    콩덱Q
  • Allenait 2014/04/27 22:07 # 답글

    덱스 놓쳤다
  • DeathKira 2014/04/27 23:20 # 답글

    사야쿄는 역시 최강입니다 여러분
  • -a- 2014/04/27 23:23 # 삭제 답글

    그러고보니 잘 생각하면 샤를로테쪽이 언니군요
  • Xiaomuwave 2014/04/27 23:26 # 답글

    어우 쿄코 좋습니다
  • 초썰렁펭귄 2014/04/28 00:24 # 삭제 답글

    고스 호무도 좋습니다 >ㅅ<
  • G-32호 2014/04/28 00:51 # 답글

    쿄사야는 좋아
  • 유령 2014/04/28 01:56 # 삭제 답글

    역시 실망시키지않는 마도마기만화!! 으으 이 만화의 사야카쨩이 너무 귀여워서 버틸수가없다
  • 블로그 방치하는놈 2014/04/28 08:04 # 답글

    말이 필요 없다 ㅇㅅㅇb
  • BoxBoy 2014/04/28 09:14 # 답글

    ㅊㅊ
  • 미니 2014/04/28 10:36 # 답글

    나도 호무Q 반댈세
  • ㅁㄴㅇㄹ 2014/04/28 10:41 # 삭제 답글

    리쿠고선생님 그림은 동글동글해서 좋다능 ㅎㅇㅎㅇ
  • 마토이 2014/04/28 13:54 # 삭제 답글

    집안에선 나기사가 보모네
  • 마미갑 2014/04/28 17:51 # 삭제 답글

    저 사야카의 음흉한표정은 매력적이다.
  • ICEFRAG 2014/04/28 19:28 # 답글

    '초등학생이 상대라니 범죄죠' (철컹철컹)
    '반역 이후 세계에서 마미나기는 이니죠' (반역 이후는 서로 얼굴도 모를테니까...)
    '나기사는 호무호무파' (호무호무가 장난삼아 괴롭힐 수도 있으니 적어도 마미나기보다는 개연성이 있음)
    불쌍한 마미갑 ㅠㅠ 다 맞는 얘기야 ㅠㅠ
  • 세리카 2014/05/02 15:21 # 삭제

    '나기사는 호무호무파' 이건 본편 샤를로테 결계에 '나는 호무호무파입니다'라는 이스터 에그 갖고 장난친 거 같네요
  • ㅁㄴㅇㄹ 2014/04/29 10:06 # 삭제 답글

    중간에 마도카 목욕문자 "신으로 화해있으니까" 이거 핸폰 오타 or 언어유희인가...
  • 가베라 2014/04/30 14:12 #

    아 이거 실수했네[...]

    언어유희 맞습니다. 제가 그냥 직역해 버렸네요.

    かみとかしてる가 한자변환이 잘못 돼서 髪とかしてる가 아니라 神と化してる가 된 겁니다.
    찾아보니 일본쪽에선 네타거리로 쓰이고 있는 문장인데, 그걸 반역으로 패러디한거네요.
  • ㅁㄴㅇㄹ 2014/04/30 09:02 # 삭제

    우후후.. 오경X로 하도 단련된 나머지 일본어를 몰라도 언어유희 타이밍을 직감적으로 알게 되어버린(...)
    아 물론 저 사탄마귀... 에 비하면 잠바님 번역(+식질)이 훨씬 좋습니다 ㅎㅎ 앞으로도 많은 포스팅 기대하겠습니다!! (특히 호무사야...ㅎㅇㅎㅇ)
  • 박작가 2014/05/01 09:59 #

    번역하기 힘든 말장난이네요.
  • 블로그 방치하는놈 2014/05/11 01:41 #

    뜻이 2개 인거 같은데 하나는 뭔뜻인가요?
  • 쿠마돗칭 2014/05/01 11:30 # 삭제 답글

    소유욕 높은 마미 귀엽지않냐
  • 블로그 방치하는놈 2014/05/01 22:30 #

    진리입니다.
  • 우직쿵 2014/05/03 14:24 # 삭제 답글

    이 만화를 보고 암이 씻은 듯이 나았습니다.
댓글 입력 영역